回答:
主耶稣引用旧约圣经所记,神向摩西所说的话,说:「我是亚伯拉罕的神,以撒的神,雅各的神」(出3:6)的「是」是用现在形式,英文译为:“I am the God of~”表示亚伯拉罕、以撒、雅各,虽然是过去的人,但并不是死后诚然归于无有,乃现在仍与神在灵里交通。他们的肉体虽然已经死了,但是他们在灵里还是活着,表示将要复活。路加读音还附加说「因为在祂哪里(或作看来)人是活的」(路20:38)。所以主耶稣引用出埃及记的这节话,证明神在矩矱时代,已显明复活的道理(参看:赛26:19;但12:2),来对不相信有复活的撒都该人,辨明将来确有复活的事。神分别说:「我是亚伯拉罕的神、以撒的神、雅各的神」,而不笼统地说「我是亚伯拉罕、以撒、雅各的神,乃表示神是各个的神,就是你的神,也是我的神之意在里面。」